引用第160楼msoeg于2014-12-22 12:17发表的 :私不会德语的啦~
典型的[v]嘛,就是摩擦音啦,像英语的v那种摩擦程度比较高的。
我看过的德语教材都是很明确地说W念[v],没有什么其他说法。
只是外来语,一般会保留原来语言的拼法和读法,比如中国的[吴]姓还是写作Wu。这个英语也一样的,[习]还是写Xi嘛,按中国拼音读,不会读成[ksai],但你并不能说英语里X可以读作[西]
为何在下这边就不是呢…嘛算了,反正在下已经擅自将其理解为「介于ウ与ヴ之间的某个音」了。引用第161楼木梨雪菜于2014-12-22 12:46发表的 :我看过的德语教材都是很明确地说W念[v],没有什么其他说法。
只是外来语,一般会保留原来语言的拼法和读法,比如中国的[吴]姓还是写作Wu。这个英语也一样的,[习]还是写Xi嘛,按中国拼音读,不会读成[ksai],但你并不能说英语里X可以读作[西]
我不信仰神灵。我不知道信仰神灵是否正确。
我不信仰马克思。我不知道信仰马克思是否正确。
我不信仰金钱。我不知道信仰金钱是否正确。
我不信仰能力。我不知道信仰能力是否正确。
我信仰美。但我同样不知道这是否正确。
都说了在下不懂日语啊,怎么可能看得懂。引用第163楼木梨雪菜于2014-12-22 13:15发表的 :你看的是日语版?
嘛在下只是想说,一方面,在IPA中「w」是个非常糟糕的符号,虽然有一个标准读法但在实际语言中读音千差万别,实在不适合在讨论音值的时候使用。另一方面,近音与所对应的浊擦音之间也存在着类似的混同情况,因而「v」也不怎么好使。正巧日语中有差不多的音所以在下就拿来用了。(「ウ」如何用IPA表示一直是个很麻烦的问题嘛!)
我不信仰神灵。我不知道信仰神灵是否正确。
我不信仰马克思。我不知道信仰马克思是否正确。
我不信仰金钱。我不知道信仰金钱是否正确。
我不信仰能力。我不知道信仰能力是否正确。
我信仰美。但我同样不知道这是否正确。
引用第164楼msoeg于2014-12-22 13:23发表的 :都说了在下不懂日语啊,怎么可能看得懂。
嘛在下只是想说,一方面,在IPA中「w」是个非常糟糕的符号,虽然有一个标准读法但在实际语言中读音千差万别,实在不适合在讨论音值的时候使用。另一方面,近音与所对应的浊擦音之间也存在着类似的混同情况,因而「v」也不怎么好使。正巧日语中有差不多的音所以在下就拿来用了。(「ウ」如何用IPA表示一直是个很麻烦的问题嘛!)
日语里,ラ行假名的读音,也有严谨的说法认为是介于[r]和[l]之间
但是我见过的日本人都是读[l]的,教材也都教我们读[l],没有谁会读[r]或者接近[r]的音
再说个例子,德语的小舌音很难发,某德语帝告诉我,别纠结这个,德国人也有一半不会发小舌音
早起早睡身体好 莫学水怪老通宵
【笑】这大概是因为「面向汉语」?汉语中的「l」实际上也是介于IPA[l]与[ɾ]之间的呢。引用第165楼木梨雪菜于2014-12-22 13:28发表的 :日语里,ラ行假名的读音,也有严谨的说法认为是介于[r]和[l]之间
但是我见过的日本人都是读[l]的,教材也都教我们读[l],没有谁会读[r]或者接近[r]的音
再说个例子,德语的小舌音很难发,某德语帝告诉我,别纠结这个,德国人也有一半不会发小舌音
另外学德语还要教小舌音?总觉得他们会把首辅音糊弄过去,把尾辅音简化成「ɐ」呢。
我不信仰神灵。我不知道信仰神灵是否正确。
我不信仰马克思。我不知道信仰马克思是否正确。
我不信仰金钱。我不知道信仰金钱是否正确。
我不信仰能力。我不知道信仰能力是否正确。
我信仰美。但我同样不知道这是否正确。
甚好,看来前辈的系统中有calibri。引用第169楼木梨雪菜于2014-12-22 13:50发表的 :前两个看到了,后两个是方块
于是在下把166层抄一遍:
【笑】这大概是因为「面向汉语」?汉语中的「l」实际上也是介于IPA[l]与[ɾ]之间的呢。
另外学德语还要教小舌音?总觉得他们会把首辅音糊弄过去,把尾辅音简化成「ɐ」呢。
我不信仰神灵。我不知道信仰神灵是否正确。
我不信仰马克思。我不知道信仰马克思是否正确。
我不信仰金钱。我不知道信仰金钱是否正确。
我不信仰能力。我不知道信仰能力是否正确。
我信仰美。但我同样不知道这是否正确。