这个多听可破吧,自然为好,其实那啥根据前后音貌似有点规律,不过也不是完全靠谱就是了。清音浊化是个很常见的事。记得那啥入门课貌似提到一些,不过时间久了也就习惯了,就忘了。我是连50音都背不全的渣渣,具体还要K大或者雪菜姐或者汀萨麻来解释。。。
法语也有这个问题。。。单靠听基本没用的,中国人先天分不清,我的解决方法是靠上下文脑补+背单词比如“礼物=cadeau”和“蛋糕=gâteau”,扯淡的是这俩都是阳性,靠冠词之类也分不清,意思又有点接近,听到说“我送你一个ガ(カ)ド(ト)ー”根本不知道送的是礼物还是蛋糕。。。这种时候就要观察各种神态动作表情什么的来考虑他说的是什么 外国人也有这个问题,他们听起来“天”和“钱”是一样的(假想吐槽:艹ち(ti)不就是ち(chi)么中国人分个鬼)总之要锻炼的是脑补能力而非听力,就是这样