日語轉型有成五十幾種
字典型、丁寧體、有沒好方法記
实际上只有6种
你所谓的几十种其实只是后面跟了不同的助词或助动词时的情况,而用言本身的形态只有6种(动词6种,形容词,形容动词,只有5种,助动词看情况,但最多也不超过6种)。
日语是粘着语,不是屈折语,所以如果你按英语(屈折语)的思维方式去考虑日语的变化,当然就把简单问题复杂化了。
就好比中文(孤立语)的动词变化有多少种,你数得过来么?
我吃饭
我吃饭了
我吃了饭
我正在吃饭
我吃过饭了
我吃完饭了
我吃着饭
我才吃饭
我就吃饭
我不吃饭
我会吃饭
我想吃饭
我喜欢吃饭
我要吃饭
我去吃饭
……
这上面的每一种,如果按屈折语的思维方式看,都是动词[吃]的不同形态,
要按这样的思维去算,中文的变化不是更麻烦么,可是你学中文时有这么背过么?
写了一堆例子之后发现:
我还没吃饭