[*] (关闭)

【KDays汉化组第4作】亲吻魔王与红茶 可食用布丁发布

sefiroce

LV.0

这个货色等了一两年了  

  补丁虽然好,但是为什么仅仅有一半是汉化的啊!  在更纱线中,到了一半的时候就无汉化了,都是日文呃。有点无语。。。。还请楼主帮忙。。

美琴线能推了终于

bakerssss

LV.1

大概汉化到多少?百分之几?其实没开坑前就通了一次会长线。郁闷的是这测试补丁到会长线一半不到就无汉化了,等于我又重玩一次日文的!!




wltz

LV.1

迅雷快传的那个已经损坏了

塞莉亚

LV.4

RE:【KDays汉化组第4作】亲吻魔王与红茶 可食用布丁发布

关于游戏名是否连英文—起译的问题.个人认为英文也要完全汉化.英文比日文更难懂的说

应该说太好了吗

陈月

LV.0

谢谢汉化组的各位,正是因为你们各位的努力,我们才能玩上汉化的游戏,谢谢大家.

抛掷南阳为主忧,北征东讨尽良筹。

时来天地皆同力,运去英雄不自由。

千里山河轻孺子,两朝冠剑恨谯周。

唯余岩下多情水,犹解年年傍驿流。

《筹笔驿》罗隐 唐

liuyichen

LV.0

汉化组辛苦了~~

仰望半月

LV.0

沒想到  這裡就出了  真感動    漢化組的成員真厲害 感謝分享  付了再說

ACGN皆歡喜

登录后方可回复