今日の諺:善は急げ(ぜんはいそげ)
好事要快做(不宜迟)
补充部分:
注释:良いと思ったことは、躊躇せずただちに取りかかるのがよい。好機は逃がすべきじゃないという教え。
「善は急げ、悪は延べよ」と続けてもいう。
同义词:旨い物は宵に食え/(うまいものはよいにくらえ)/思い立ったが吉日(おもいたったがきちじつ)/好機逸すべからず (こうきいっすべからず)
反义词:急いては事を仕損じる (せいてはことをしそんじる )/悪は延べよ (あくはのべよ)
以上补充由蓝色歌姬提供
欢迎各位同学进行补充~补充有糖哦^__^
关于补充:
1.对当日谚语的补充 比如来源 出处 更细致的解释
2.如果不懂的话可以在当日的帖子提问 鼓励各位踊跃回答 有糖哦
3.找到与当日谚语想同、相近、相反的谚语的话 有糖哦 请记得附上假名和解释
4.与当日无关的谚语不会得到奖励
5.日语巨巨们请适当少答一些 给其他人留出一些空间
奖励标准:
1.语源、出处3KB
2.日语、详细解释 3KB
3.相同相近相反每个2KB
4.每人每日上限10KB
